No exact translation found for إنذارات نهائية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إنذارات نهائية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le cartel m'a posé un ultimatum. Je n'en ai pas tenu compte.
    ،أعطاني الزعيم إنذار نهائي
  • Le cartel m'a posé un ultimatum.
    ،أعطاني الزعيم إنذار نهائي
  • Je n'aurais jamais dû lui donner d'ultimatum.
    لم يكن علي أن أعطيها ذلك الإنذار النهائي
  • Mais Zoé est nouvelle en ville, elle n'a pas d'amis, et... et...
    انا لا احب الانذارات النهائية واحب ان تثقي بي
  • Ecoute, je suis désolé de t'avoir donné cette ultimatum à propos de cassé les choses avec Dwayne.
    انظري أَنا آسف لأني أعطيتك ذلك الإنذار النهائي حول إنهاء الأشياءِ مع دوين
  • Ouai, pas de couvre-feux, pas d'ultimatums, pas d'alliance avec l'ennemi dans mon dos.
    أجل, بدون حضر تجول بدون إنذارات نهائية بدون محاباة العدو من خلف ظهري
  • Selon M. Swing, les dates de cette mission étaient bien choisies et le Conseil pourrait ainsi constater les résultats atteints en matière d'inscription des électeurs. Par ailleurs, la visite interviendrait avant le référendum prévu et après le lancement du nouvel ultimatum aux milices armées sévissant dans l'est du pays.
    وستجري الزيارة كذلك قبل الاستفتاء المقرر وبعد إصدار الإنذار النهائي للمليشيات المسلحة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
  • Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.
    ولا يمكن قبول الإنذارات النهائية والتهديدات بارتكاب الجرائم والأعمال الإرهابية في أي مكان في العالم، بما في ذلك كوسوفو.
  • Les actions menées pour déloger de force et rapatrier les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) se sont intensifiées, notamment depuis l'expiration de l'ultimatum du 30 septembre 2005 et le communiqué de la Commission tripartite plus un du 21 octobre 2005.
    وكثفت العمليات الرامية إلى إخراج القوات الديمقراطية لتحرير رواندا من مواقعها بالقوة وإعادتها إلى أوطانها، ولا سيما منذ انقضاء أجل الإنذار النهائي في 30 أيلول/سبتمبر 2005، وصدور بيان اللجنة الثلاثية زائد واحد المؤرخ 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
  • Malheureusement, dans une partie de la Serbie - le Kosovo-Metohija - l'extrémisme politique, allant souvent de pair avec le terrorisme et exigeant, sous forme d'ultimatum, la création d'un autre État
    لكن لسوء الطالع، أن التطرف السياسي في جزء من صربيا - كوسوفو وميتوهيا - الذي غالبا ما يعمل باتساق مع الإرهاب ويطالب، على شكل إنذار نهائي، بإنشاء دولة ألبانية أخرى، يشكل عقبة خطيرة أمام الاستقرار في البلقان بأسرها.